전체기사

2025.06.09 (월)

  • 구름많음동두천 17.6℃
  • 맑음강릉 20.3℃
  • 구름많음서울 18.2℃
  • 맑음대전 18.5℃
  • 맑음대구 19.0℃
  • 맑음울산 20.0℃
  • 맑음광주 18.4℃
  • 맑음부산 19.1℃
  • 맑음고창 18.4℃
  • 맑음제주 21.3℃
  • 구름많음강화 15.3℃
  • 구름조금보은 17.3℃
  • 맑음금산 18.1℃
  • 맑음강진군 18.7℃
  • 구름조금경주시 20.7℃
  • 맑음거제 19.7℃
기상청 제공

사회

범민련 前의장 강희남 자살

URL복사
1990년대 통일운동을 이끌었던 조국통일범민족연합(범민련) 초대의장 강희남(89) 목사가 스스로 목숨을 끊었다.
강 목사는 6일 오후 7시 45분쯤 전북 전주시 삼천동 자택에서 목을 매 숨져 있는 것을 부인이 발견해 경찰에 신고했다.
강 목사의 부인은 "외출했다 돌아와 보니 아파트 보일러실에 끈으로 목을 매고 숨져 있었다"고 말했다.
강 목사는 '이 목숨을 민족의 재단에'라고 쓴 붓글씨 1장과 A4 용지 1장의 유서를 남겼다.
강 목사는 유서를 통해 "지금은 민중주체의 시대이다. 민중이 아니면 나라를 바로잡을 수가 없다"면서 "제2의 6월 민중항쟁으로 살인마 리명박을 내치자"고 호소했다.
또한 故 노무현 전 대통령의 서거와 관련한 '사람됨이 문제다(고 노무현의 죽음에 즈음하여)'라는 제목의 세 장짜리 글을 썼는데 내용에는 "전직 국가수반 사람을 죽음으로 몰고 간 이명박이 실지 죽인 거다"라고 적혀 있다.
앞서 강 목사는 5일 서울 성공회대성당에서 열린 '6월항쟁 계승·민주회복 범국민대회 준비위원회 결성 대표자회의'에도 참석하기도 했다.
경찰은 유서가 발견되고 타살 흔적도 없어, 강 목사가 스스로 목숨을 끊은 것으로 보고 있다. 유서의 전문은 아직 공개되지 않았다.
강 목사의 시신은 발견된 직후 전북대병원으로 옮겨졌으며, 진보단체 관계자들이 모여 장례 절차 등을 논의하고 있다.
유족으로는 부인과 2남 4녀가 있으며, 시신은 전북대병원에 기증하기로 했다.
1990년 고 문익환 목사 등과 함께 범민련을 창설하고 초대의장을 지낸 강 목사는 1990년대 통일운동을 이끌었던 산 증인이며, 평생 통일운동과 민주화 운동에 힘썼다.
한편, 고 강희남 목사 통일민주사회장 장례준비위원회(가칭)는 7일 강 목사의 장례를 오는 9일 사회장으로 치르기로 잠정 결정했다고 밝혔다.
발인 및 영결식은 9일 오전 10시 전북 전주시 고사동 오거리문화광장에서 열리며 장지는 김제시 백산면 선영이다.
하지만, 장례준비위는 이날 오후 3시 강 목사의 빈소가 마련된 전북대병원 장례식장에서 기자회견을 열어 구체적인 장례 일정을 확정, 발표할 예정이다.
이번 강 목사의 자살은 고 노무현 전 대통령의 자살과 이어지는 이명박 대통령의 질타여서 오는 10일 열릴 예정인 6·10 범국민대회에 반정부의 목소리가 높을 것으로 예상된다.

저작권자 Ⓒ시사뉴스
제보가 세상을 바꿉니다.
sisa3228@hanmail.net





커버&이슈

더보기

정치

더보기

경제

더보기

사회

더보기
오금란 시의원, “AI 기술 접목을 통한 수어통역센터 기능 전환 모색 토론회” 개최
[시사뉴스 홍경의 기자] 서울특별시의회 보건복지위원회 오금란 부위원장(더불어민주당, 노원2)은 지난 5일 서울시립미술관 세마홀에서 서울특별시수어통역센터지역지원본부와 공동으로 「AI 기술 접목을 통한 수어통역센터의 기능적 역할 변화 모색 토론회」를 개최했다. 이번 토론회는 AI 기술 발전에 따른 수어통역센터의 기능 전환을 논의하고, 이에 대한 법적ㆍ정책적 지원 및 구체적 실행 방안을 모색하기 위해 마련됐다. 발제를 맡은 구혜영 한양사이버대학교 사회복지학과 교수는 현재 수어통역센터가 겪고 있는 인력 부족과 그에 따른 운영 제약을 지적하며, AI 기술을 활용하면 통역사 부족 문제 해소와 실시간 번역 서비스 제공 등 긍정적 효과가 기대된다고 설명했다. 다만, AI가 수어의 독특한 문법과 뉘앙스를 완벽히 이해하지 못해 오역 가능성이 있으며, 기술 접근성이 낮은 농인들이 소외될 수 있다는 점, 수어통역사 직업이 위축될 수 있다는 우려도 함께 언급했다. 구 교수는 이에 대한 대안으로 AI와 수어통역센터 간의 협업 방안을 제시했다. 감정이 담긴 대화나 맥락이 중요한 상황은 수어통역사가 담당하고, 단순 반복적인 내용은 AI가 처리하는 역할 분담을 통해 통역사는 고도화된 영역


오피니언

더보기