전체기사

2025.06.10 (화)

  • 구름많음동두천 17.6℃
  • 맑음강릉 20.3℃
  • 구름많음서울 18.2℃
  • 맑음대전 18.5℃
  • 맑음대구 19.0℃
  • 맑음울산 20.0℃
  • 맑음광주 18.4℃
  • 맑음부산 19.1℃
  • 맑음고창 18.4℃
  • 맑음제주 21.3℃
  • 구름많음강화 15.3℃
  • 구름조금보은 17.3℃
  • 맑음금산 18.1℃
  • 맑음강진군 18.7℃
  • 구름조금경주시 20.7℃
  • 맑음거제 19.7℃
기상청 제공

경제

IMF악몽 다시오나?

URL복사



방황하는 경제정책



height=169 hspace=10 src="../images/147_economy_img02.jpg"
width=275>
정부의 경제정책이 시장에서 호응을 얻지 못하고 있다. 오히려
경제팀이 교체된 이후 시장은
"정부의 경제정책이 개혁과는 먼 곳으로 가는 것이 아니냐"는 우
려 섞인 걱정으로 가득하다.
이 때문에 정부의 정책 일관성과 개혁의지에 대한 불신은 주식시
장의 침체로 이어지고 있다는 분석이다.
실제로 이런 불신의 증거들은 곳곳에서 찾아볼 수 있다. 대우자
동차 인수포기와 국제유가 급등으로 에너지
위기론이 대두되는데 경제팀이 내놓은 해법은 과거 정책을 답습
하는 수준에 불과하거나 우왕좌왕하는 갈등의
모습만을 보여줬다. 특히 지난 6월만해도 공적자금 추가조성계획
이 없다고 밝혔지만, 이제는 50조원의
추가공적자금이 필요하다고 강조한다. 일관된 정책도 장기적인
안목도 없이 경제팀이 운영되고 있다는
반증이다. 비록 "현재의 경제위기론이 상당부분 외부 환경으로
기인된 것이지만, 정부의 신뢰성 없는
경제정책도 한몫 했다"는 것이 전문가들의 공통된 지적이다. 물
론 이런 외부적 경제요인들, 유가파동이나
반도체 가격 하락등은 정부의 통제권밖에 있는 것이 사실이다.
그러나 이런 외부변수에 무대책으로
일관하는 정부의 태도로 인해 시장경제는 급속도로 식어가고 있
는 것이다. 이번 고유가 파동만 해도
정부가 상황인식만 제대로 하고 있었다면 충분히 대비책을 세울
수 있었다는 관측이 지배적이다.
지난해 유가가 배럴당 평균 17달러 수준에서 올 1월 20달러 수준
으로 상승 움직임을 감지하고서도
낙관으로 일관했고, 2월 들어 25달러 수준을 넘어섰는데도 미국
이 대통령 선거를 앞두고 고유가를
방치하지 않을 것이라는 기대만으로 수수방관했다는 것은 위기관
리 능력이 부족하거나 무소신의
전형을 보여주는 예라 할 수 있다. 이와 함께 포드의 대우차 인
수포기는 정부와 채권단의 협상력
부재에 따른 책임 회피노력들로 점철되어 있다. 특히 2차 금융
권 구조조정을 앞두고 자금시장의
경색이 우려되지만 정부가 내놓은 해법은 분명치 않다. 세계 증
시 전문가들은 "한국정부의
위기탈출능력과 금융권 개혁의 완성이 한국경제의 앞날을 예견
할 수 있는 잣대"라고 강조하지만,
정부가 중심을 잡지 못하는 상황에서 공적자금 추가조성과 잇따
른 경제개혁 조처들은 예전과 같이
형식적으로 흐르지 않을까 우려의 목소리가 놓다.

저작권자 Ⓒ시사뉴스
제보가 세상을 바꿉니다.
sisa3228@hanmail.net





커버&이슈

더보기

정치

더보기

경제

더보기

사회

더보기
오금란 시의원, “AI 기술 접목을 통한 수어통역센터 기능 전환 모색 토론회” 개최
[시사뉴스 홍경의 기자] 서울특별시의회 보건복지위원회 오금란 부위원장(더불어민주당, 노원2)은 지난 5일 서울시립미술관 세마홀에서 서울특별시수어통역센터지역지원본부와 공동으로 「AI 기술 접목을 통한 수어통역센터의 기능적 역할 변화 모색 토론회」를 개최했다. 이번 토론회는 AI 기술 발전에 따른 수어통역센터의 기능 전환을 논의하고, 이에 대한 법적ㆍ정책적 지원 및 구체적 실행 방안을 모색하기 위해 마련됐다. 발제를 맡은 구혜영 한양사이버대학교 사회복지학과 교수는 현재 수어통역센터가 겪고 있는 인력 부족과 그에 따른 운영 제약을 지적하며, AI 기술을 활용하면 통역사 부족 문제 해소와 실시간 번역 서비스 제공 등 긍정적 효과가 기대된다고 설명했다. 다만, AI가 수어의 독특한 문법과 뉘앙스를 완벽히 이해하지 못해 오역 가능성이 있으며, 기술 접근성이 낮은 농인들이 소외될 수 있다는 점, 수어통역사 직업이 위축될 수 있다는 우려도 함께 언급했다. 구 교수는 이에 대한 대안으로 AI와 수어통역센터 간의 협업 방안을 제시했다. 감정이 담긴 대화나 맥락이 중요한 상황은 수어통역사가 담당하고, 단순 반복적인 내용은 AI가 처리하는 역할 분담을 통해 통역사는 고도화된 영역


오피니언

더보기